洛杉矶领事馆公证、认证有什么相同与不同之处?公证和认证与身在洛杉矶的您息息相关。如果您需要回国办理或委托他人在中国办理儿童寄养、房屋买卖、民事诉讼等事宜,您的原始文件需要经过公证或认证才能被中国境内相关机构认可。那么公证和认证有什么区别,到底哪些需要办理公证,哪些需要办理认证呢?
公证和认证的区别
公证认证并不难,搞清楚一些区别和注意事项即可。
流程图
适用:拟在美国境外使用的证明文件 (毕业证、收入证明、公司注册证明、证据等),被要求公证认证的
特殊:Vital record (出生证、死亡证明、结婚证、离婚判决等), 伊州只要发放机关给出certified copy,跳过公证,直接二级认证。其他州请自行检索。
出具文件
1. 证件类
证件发放机关,如政府部门、学校等一般可以出具已经被公证的证件。以学位证为例,向学校申请notarized diploma时, 可以是对自己持有的原始学位证进行公证,也可以是由学校出具已公证的学位证副本。拿到之后可直接办理二级认证。
2. 非证件类
此处讨论多以公司出具文件为主。例如个人的收入证明或者公司在海外的诉讼需要提交证据材料。在公司出具文件时,可以问负责人是否能同时出具一份宣誓书(affidavit)。有的公司还可能有员工是有公证资格的(我们客户的法务部就有)。
如果公司不另外给出具宣誓书或类似宣誓书的证词 ,那可以自己(或律师)附上宣誓书,发誓所附文件是原件或是从原件所有人那里获得的原件或真实准确的副本。网上有一些可以参考的语言。
实践中,公司想在海外诉讼中提交文件作为证据,会由公司的CFO, General Counsel或其他有资格的人,附上一份宣誓书(affidavit),很简短的一段话,说明自己的职位,可以说自己根据公司章程授权签署这份宣誓书,
并发誓所附文件是真实有效的或文件中的陈述是真实的,否则按照该州的伪证罪或其他适用法律受罚。后由公证人员证明签名属实。
3. 注意事项
有的国家对谁签宣誓书也有讲究,通常要问当地的合作律师。例如我们一个案子为了递交客户在洛杉矶的销售证明,要由洛杉矶分公司的人签名,总部主管的签名被拒绝。而像旧金山,对我们给出的证据连宣誓书都不要我们准备,当地的合作律师就会进行公证。
公证(notary)
1. 地点和方式
带着文件和身份证,去银行、律所、快递(例如UPS)等皆可做公证。此处说句题外话,申请成为公证员的手续费,而且好像不难,所以很多地方有。但我没申请过,因为要求必须是美国公民。
2. 注意事项
常见的公证包括证明文件是在公证人员面前签名或宣誓的,或者已经签名的文件,对本人承认签名进行公证的等等。公证也有限制。比如加州、犹他州、得克萨斯州很多州不允许公证人员就公司的存续状况进行公证,哪怕公证人员就在该公司工作。
公证人员不会对文件内容真实与否进行公证。如果你只拿着公司开出的在职证明去要求公证,公证人员可能会拒绝。
美国公司也不一定有公章,公证人员不能仅凭你说的就公证这个文件是你公司开的或你确实在某家公司工作。就算被公证了二级认证也很有可能会拒绝。
所以在出具文件那一环,我提到要准备affidavit,公证人员只要公证上面的签名你就完成了这一步。 有notary资格人附上的宣誓书就是attestation。
二级认证
1. 地点和方式
州政府或联邦政府会提供二级认证。所谓的二级认证,实际上是对公证人的公证资格进行认证。国务卿的二级认证我暂时没有接触过,所以这里讨论的是州政府级别的。
方式有邮寄办理和现场办理,后者更快。芝加哥办理二级认证的州务卿办公室地址是17 N. State St. ,Suite 1030。办公室不大,人也不多。
提前下载申请表格填好,把已公证的文件和表格一起递给工作人员,等着被叫。工作人员会简单确认信息,看看身份证,交钱 。再一次等待被点名就可以拿二级认证书了。
每个州的二级证书都不太一样,但基本都有一个金色的标签。有些州是贴在认证书正面,我拿到伊州的是贴在页面边缘,像夹子一样把所有的文件黏在一起。
2. 注意事项
这个区别主要是律师工作中需要注意。二级认证有两种说法:Apostille和Authentication & Legalization。Apostille是海牙认证,如果文件拟使用地是海牙公约缔约国,基本上做完二级认证就可以使用了。有一些国家不是海牙缔约国,但是承认海牙公约,亦可适用。
Authentication & Legalization 是非海牙公约缔约国且不承认海牙公约的文件拟使用地要求认证的用词。如果文件想要在此类非海牙缔约国的境内使用,
需要拿到那个国家驻美国领事馆再出具认证书。例如中国大陆就是非海牙缔约国且不承认海牙公约,所以会要求文件被二级认证(Authentication)后拿到中国驻美领事馆出具认证书(Legalization),才能发回国内使用。
若你是中国的律师,或者在非海牙缔约国工作的律师,和美国的律师小伙伴或客户要求认证过的文件,咱们中文都说公证认证,但是英文的用词会导致程序略有不同。所以要小心用词,最好在邮件里提示对方要去中国领事馆认证。
如果是在美国的个人亲自去办理的,倒不需要惦记说对apostille或authentication。申请的表格上会要求填写拟使用地,一般州务卿办公室的工作人员也会问你要在哪个国家使用,自然就知道你真正需要的是什么。
领事馆认证书
1. 地点和方式
如果所在城市有文件拟使用国驻当地使馆,可以去现场办理。没有的话就只能邮寄或找人代办了。目前为止领事认证我只接触过中国大陆的。更准确说是看着助理做的,所以没有亲自去现场体验一些办理的流程。领事馆网上有申请认证书的表格,中英双语,填好后带着已被二级认证的文件去办理。
2. 注意事项
香港澳门适用海牙公约,不需要领事认证。另外,中国总领馆可以为旅居美国的中国公民办理一些公证(即不需要二级认证), 种类包括”委托书;声明书;文书上印鉴签名、日期属实公证;指纹公证等”,具体可查询总领馆官网。
再次说明,此文不构成法律意见,办理公证认证也不一定得律师介入。每个州对公证和二级认证的具体内容或语言可能有不同的要求,在准备的过程中最好都去搜一下所在州的具体要求。
洛杉矶公证处服务范围:
1. 各类公证服务:签名公证,文书公证
2. 县政府,州务卿,中领馆三级认证:
房产买卖委托书,授权书,声明书,诉讼委托,回国结婚必备单身证明,同一人证明,健在证明,出生证(加州及所有其它各州),结婚证(加州及所有其它各州),离婚判决书,公司文件认证 (精办各州公司文件认证)一条龙服务,邮递回国
3. 翻译公证:
各类文件证书中英文翻译公证(毕业证书、学位证书、成绩单、各类职业资格证、出生证、结婚证、离婚证、户口本、户籍誊本、驾照、疫苗卡、病历、商业合同、广告宣传单、专业文件翻译等)
以上便是对“ 洛杉矶领事馆公证、认证有什么相同与不同之处? ”的介绍,如果您有这方面的需求,可以在我们官网上留言,或者添加我们的微信:CEV8868,也可以拨打电话626-768-3688进行了解。